|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: hestiacp\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 11:25\n"
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani\n"
|
|
|
"Language: az_AZ\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
"X-Crowdin-Project: hestiacp\n"
|
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 587405\n"
|
|
|
"X-Crowdin-Language: az\n"
|
|
|
"X-Crowdin-File: hestiacp.pot\n"
|
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 3\n"
|
|
|
|
|
|
msgid "2FA Reset Code"
|
|
|
msgstr "Hesabın bərpası koduHesab bərpa proqramı"
|
|
|
|
|
|
msgid "2FA Token"
|
|
|
msgstr "OTP PIN"
|
|
|
|
|
|
msgid "Account"
|
|
|
msgstr "Hesab"
|
|
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
|
|
msgstr "Hesablar"
|
|
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
msgstr "Fəaliyyət"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Cron Job"
|
|
|
msgstr "Cron əlavə et"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add DNS Domain"
|
|
|
msgstr "DNS domeni əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add DNS Record"
|
|
|
msgstr "DNS qeydləri əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Database"
|
|
|
msgstr "Verilənlər bazası əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add IP list"
|
|
|
msgstr "IP siyahısını əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Mail Account"
|
|
|
msgstr "E-poçt hesabı əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Mail Domain"
|
|
|
msgstr "E-poçt domeni əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Package"
|
|
|
msgstr "Paket əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Record"
|
|
|
msgstr "Qeyd əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Rule"
|
|
|
msgstr "Qayda əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add SSH Key"
|
|
|
msgstr "SSH düyməsini əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add User"
|
|
|
msgstr "İstifadəçi əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Web Domain"
|
|
|
msgstr "Domen əlavə edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Aliases"
|
|
|
msgstr "Ləqəblər (Alias)"
|
|
|
|
|
|
msgid "Aug"
|
|
|
msgstr "Avq"
|
|
|
|
|
|
msgid "BACKUP"
|
|
|
msgstr "NÜSXƏ"
|
|
|
|
|
|
msgid "BLACKLIST"
|
|
|
msgstr "QARABAQ"
|
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
msgstr "Ləğv edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Backend Pool Mode"
|
|
|
msgstr "Backend pul rejimi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Backend Template"
|
|
|
msgstr "Backend şablonu"
|
|
|
|
|
|
msgid "Backups"
|
|
|
msgstr "Nüsxələr"
|
|
|
|
|
|
msgid "Ban IP Address"
|
|
|
msgstr "IP ünvanını ban edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Bandwidth"
|
|
|
msgstr "Traffik"
|
|
|
|
|
|
msgid "Banlist"
|
|
|
msgstr "Ban siyahısı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Charset"
|
|
|
msgstr "Kodlaşdırma"
|
|
|
|
|
|
msgid "City / Locality"
|
|
|
msgstr "Şəhər / Yerləşmə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Command"
|
|
|
msgstr "Əmr"
|
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
msgstr "Rəy"
|
|
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
msgstr "Konfiqurasiya"
|
|
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
msgstr "Təstiqlə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
|
msgstr "Şifrəni təstiqlə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
msgstr "Ölkə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Create Backup"
|
|
|
msgstr "Nüsxə yarat"
|
|
|
|
|
|
msgid "Cron Jobs"
|
|
|
msgstr "Cron-lar"
|
|
|
|
|
|
msgid "DKIM Support"
|
|
|
msgstr "DKIM dəstəyi"
|
|
|
|
|
|
msgid "DNS Server"
|
|
|
msgstr "DNS server"
|
|
|
|
|
|
msgid "DNS Support"
|
|
|
msgstr "DNS dəstəyi"
|
|
|
|
|
|
msgid "DNS Template"
|
|
|
msgstr "DNS şablonu"
|
|
|
|
|
|
msgid "Daily"
|
|
|
msgstr "Günlük"
|
|
|
|
|
|
msgid "Data Source"
|
|
|
msgstr "Verilənlər mənbəyi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Database"
|
|
|
msgstr "Verilənlər bazası"
|
|
|
|
|
|
msgid "Databases"
|
|
|
msgstr "Verilənlər bazası"
|
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
msgstr "Tarix"
|
|
|
|
|
|
msgid "Day"
|
|
|
msgstr "Gün"
|
|
|
|
|
|
msgid "Dec"
|
|
|
msgstr "Dek"
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Language"
|
|
|
msgstr "Default dil"
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Name Servers"
|
|
|
msgstr "Default neymserver"
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "Sil"
|
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr "Təsvir"
|
|
|
|
|
|
msgid "Directory"
|
|
|
msgstr "Kataloq"
|
|
|
|
|
|
msgid "Do not store forwarded mail"
|
|
|
msgstr "Göndərilən poçtu saxlamayın"
|
|
|
|
|
|
msgid "Domain"
|
|
|
msgstr "Domen"
|
|
|
|
|
|
msgid "Domains"
|
|
|
msgstr "Domenlər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
msgstr "E-poçt"
|
|
|
|
|
|
msgid "Enter focused element"
|
|
|
msgstr "Fokuslanmış elementi gör"
|
|
|
|
|
|
msgid "Expiration Date"
|
|
|
msgstr "Bitmə tarixi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Expire"
|
|
|
msgstr "Sona çatdırın"
|
|
|
|
|
|
msgid "Feb"
|
|
|
msgstr "Fev"
|
|
|
|
|
|
msgid "Field \"%s\" can not be blank."
|
|
|
msgstr "\"%s\" sahəni boş saxlaya bilməzsiniz."
|
|
|
|
|
|
msgid "File Name"
|
|
|
msgstr "Fayl adı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Focus on search"
|
|
|
msgstr "Axtarışa fokuslan"
|
|
|
|
|
|
msgid "Forgot Password"
|
|
|
msgstr "Şifrəni unutmusunuz"
|
|
|
|
|
|
msgid "Forward to"
|
|
|
msgstr "Buraya yönləndir"
|
|
|
|
|
|
msgid "Forwarding"
|
|
|
msgstr "İstiqamətləndirmə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Friday"
|
|
|
msgstr "Cümə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Go to BACKUP list"
|
|
|
msgstr "Nüsxə siyahısına get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Go to CRON list"
|
|
|
msgstr "CRON siyahısına get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Go to DB list"
|
|
|
msgstr "DB siyahısına get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Go to DNS list"
|
|
|
msgstr "DNS siyahısına get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Go to MAIL list"
|
|
|
msgstr "MAIL siyahısına get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Go to WEB list"
|
|
|
msgstr "Veb siyahısına get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Host"
|
|
|
msgstr "Ev sahibi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Hour"
|
|
|
msgstr "Saat"
|
|
|
|
|
|
msgid "Hourly"
|
|
|
msgstr "Saatlıq"
|
|
|
|
|
|
msgid "IP Address"
|
|
|
msgstr "IP ünvan"
|
|
|
|
|
|
msgid "IP or Value"
|
|
|
msgstr "IP və ya qiymət"
|
|
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
|
msgstr "İnterfeys"
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid username or code"
|
|
|
msgstr "Doğru olmayan istifadəçi adı və ya kod"
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid username or password"
|
|
|
msgstr "Doğru olmayan istifadəçi adı və ya şifrə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Jan"
|
|
|
msgstr "Yan"
|
|
|
|
|
|
msgid "Jul"
|
|
|
msgstr "İyl"
|
|
|
|
|
|
msgid "Jun"
|
|
|
msgstr "İyn"
|
|
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
msgstr "Dil"
|
|
|
|
|
|
msgid "Last 70 lines of %s.%s.log"
|
|
|
msgstr "%s.%s.log faylının son 70 sətri"
|
|
|
|
|
|
msgid "Load Average"
|
|
|
msgstr "Sistem yükü"
|
|
|
|
|
|
msgid "Log in"
|
|
|
msgstr "Hesab yarat"
|
|
|
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
|
msgstr "Çıxış"
|
|
|
|
|
|
msgid "MAIL"
|
|
|
msgstr "Poçt"
|
|
|
|
|
|
msgid "Mail"
|
|
|
msgstr "E-poçt"
|
|
|
|
|
|
msgid "Mail Accounts"
|
|
|
msgstr "E-poçt hesabları"
|
|
|
|
|
|
msgid "Mail Domains"
|
|
|
msgstr "E-poçt domenləri"
|
|
|
|
|
|
msgid "Mail Server"
|
|
|
msgstr "e-poçt serveri"
|
|
|
|
|
|
msgid "Mail Support"
|
|
|
msgstr "E-poçt dəstəyi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Memory"
|
|
|
msgstr "Yaddaş"
|
|
|
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
msgstr "Mesaj"
|
|
|
|
|
|
msgid "Minute"
|
|
|
msgstr "Dəqiqə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Minutes"
|
|
|
msgstr "Dəqiqəlik"
|
|
|
|
|
|
msgid "Monday"
|
|
|
msgstr "Bazar ertəsi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Month"
|
|
|
msgstr "Ay"
|
|
|
|
|
|
msgid "Monthly"
|
|
|
msgstr "Aylıq"
|
|
|
|
|
|
msgid "Move backward through top menu"
|
|
|
msgstr "Üst menyu arasında geriyə get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Move down through elements list"
|
|
|
msgstr "Elementlər siyahısına keçin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Move forward through top menu"
|
|
|
msgstr "Üst menyu arasında iləriyə get"
|
|
|
|
|
|
msgid "Move up through elements list"
|
|
|
msgstr "Elementlər siyahısına keçin"
|
|
|
|
|
|
msgid "MySQL Support"
|
|
|
msgstr "MySQL dəstək"
|
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Adı"
|
|
|
|
|
|
msgid "New Password"
|
|
|
msgstr "Yeni şifrə"
|
|
|
|
|
|
msgid "No encryption"
|
|
|
msgstr "Şifrələnməsiz"
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal password"
|
|
|
msgstr "Normal şifrə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Notifications"
|
|
|
msgstr "Bildirişlər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Nov"
|
|
|
msgstr "Noy"
|
|
|
|
|
|
msgid "Oct"
|
|
|
msgstr "Okt"
|
|
|
|
|
|
msgid "Operating System"
|
|
|
msgstr "Əməliyyat sistemi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Organization"
|
|
|
msgstr "Orqanizasiya"
|
|
|
|
|
|
msgid "Overall Statistics"
|
|
|
msgstr "Bütün statistikalar"
|
|
|
|
|
|
msgid "Owner"
|
|
|
msgstr "Sahib"
|
|
|
|
|
|
msgid "PHP CLI Version"
|
|
|
msgstr "PHP CLI versiyası"
|
|
|
|
|
|
msgid "Package"
|
|
|
msgstr "Paket"
|
|
|
|
|
|
msgid "Package Name"
|
|
|
msgstr "Paket adı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Packages"
|
|
|
msgstr "Paketlər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
msgstr "Şifrə"
|
|
|
|
|
|
msgid "PostgreSQL Support"
|
|
|
msgstr "PostgreSQL dəstəyi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Priority"
|
|
|
msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
|
msgstr "Protokol"
|
|
|
|
|
|
msgid "Proxy Extensions"
|
|
|
msgstr "Proxy əlavələri"
|
|
|
|
|
|
msgid "Proxy Server"
|
|
|
msgstr "Proxy server"
|
|
|
|
|
|
msgid "Proxy Support"
|
|
|
msgstr "Proxy dəstəyi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Proxy Template"
|
|
|
msgstr "Proxy şablonu"
|
|
|
|
|
|
msgid "Quick Install App"
|
|
|
msgstr "Tez Quraşdırma Tətbiqi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Quota"
|
|
|
msgstr "Norma"
|
|
|
|
|
|
msgid "Record"
|
|
|
msgstr "Qeydiyyat"
|
|
|
|
|
|
msgid "Records"
|
|
|
msgstr "Qeydlər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
msgstr "təzələmək"
|
|
|
|
|
|
msgid "Release"
|
|
|
msgstr "Buraxın"
|
|
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
msgstr "Sıfırla"
|
|
|
|
|
|
msgid "Reset Code"
|
|
|
msgstr "Sıfırlama Kodu"
|
|
|
|
|
|
msgid "Restart"
|
|
|
msgstr "Yenidən başlamaq"
|
|
|
|
|
|
msgid "Restore All"
|
|
|
msgstr "Hamısını bərpa edin"
|
|
|
|
|
|
msgid "Run Command"
|
|
|
msgstr "Əmri aktivləşdir"
|
|
|
|
|
|
msgid "Runtime"
|
|
|
msgstr "İş vaxtı"
|
|
|
|
|
|
msgid "SSH Access"
|
|
|
msgstr "SSH giriş"
|
|
|
|
|
|
msgid "SSL Certificate"
|
|
|
msgstr "SSL sertifikatı"
|
|
|
|
|
|
msgid "SSL Certificate Authority / Intermediate"
|
|
|
msgstr "SSL sertifikat eyniləşdirməsi / köməkçi)"
|
|
|
|
|
|
msgid "Saturday"
|
|
|
msgstr "Şənbə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
msgstr "Yadda saxla"
|
|
|
|
|
|
msgid "Search Results"
|
|
|
msgstr "Axtarış nəticələri"
|
|
|
|
|
|
msgid "Send FTP credentials to email"
|
|
|
msgstr "FTP məlumatlarını e-poçt ile göndər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Sep"
|
|
|
msgstr "Sent"
|
|
|
|
|
|
msgid "Service"
|
|
|
msgstr "Xidmət"
|
|
|
|
|
|
msgid "Setup"
|
|
|
msgstr "Qurmaq"
|
|
|
|
|
|
msgid "Shared"
|
|
|
msgstr "Paylaşılan"
|
|
|
|
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
|
msgstr "Qısayollar"
|
|
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
msgstr "Ölçüsü"
|
|
|
|
|
|
msgid "State / Province"
|
|
|
msgstr "Dövlət / Əyalət"
|
|
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
msgstr "Statistikalar"
|
|
|
|
|
|
msgid "Statistics Authorization"
|
|
|
msgstr "Statistikanın avtorizasiyası"
|
|
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
msgstr "Göndər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Sunday"
|
|
|
msgstr "Bazar"
|
|
|
|
|
|
msgid "Template"
|
|
|
msgstr "Şablon"
|
|
|
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
|
msgstr "Görünüş"
|
|
|
|
|
|
msgid "There are currently no IP lists defined."
|
|
|
msgstr "Hal-hazırda müəyyən edilmiş IP siyahıları yoxdur."
|
|
|
|
|
|
msgid "Thursday"
|
|
|
msgstr "Cümə axşamı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Time"
|
|
|
msgstr "Vaxt"
|
|
|
|
|
|
msgid "Time Zone"
|
|
|
msgstr "Vaxt qurşağı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
|
msgstr "Çərşənbə axşamı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
|
|
msgid "USER"
|
|
|
msgstr "İstifadəsi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Updates"
|
|
|
msgstr "Yeniləmələr"
|
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
msgstr "İstifadəçi"
|
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
msgstr "İstifadəçi adı"
|
|
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
msgstr "Dəyər"
|
|
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
msgstr "Versiya"
|
|
|
|
|
|
msgid "WEB"
|
|
|
msgstr "Veb"
|
|
|
|
|
|
msgid "Web"
|
|
|
msgstr "Veb"
|
|
|
|
|
|
msgid "Web Aliases"
|
|
|
msgstr "Veb aliasları"
|
|
|
|
|
|
msgid "Web Domains"
|
|
|
msgstr "Veb domenləri"
|
|
|
|
|
|
msgid "Web Server"
|
|
|
msgstr "Veb server"
|
|
|
|
|
|
msgid "Web Statistics"
|
|
|
msgstr "Veb statistikaları"
|
|
|
|
|
|
msgid "Web Template"
|
|
|
msgstr "Veb Şablonu"
|
|
|
|
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
|
msgstr "Çərşənbə"
|
|
|
|
|
|
msgid "Weekly"
|
|
|
msgstr "Həftəlik"
|
|
|
|
|
|
msgid "Welcome"
|
|
|
msgstr "XOŞ GƏLDİNİZ"
|
|
|
|
|
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
|
msgstr "YYYY-AA-GG"
|
|
|
|
|
|
msgid "Yearly"
|
|
|
msgstr "İllik"
|
|
|
|
|
|
msgid "one or more email addresses"
|
|
|
msgstr "bir və ya daha çox e-poçt ünvanı"
|
|
|
|
|
|
msgid "per domain"
|
|
|
msgstr "domen başına"
|