You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
475 lines
6.8 KiB
475 lines
6.8 KiB
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: hestiacp\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 11:25\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Bosnian\n"
|
|
"Language: bs_BA\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: hestiacp\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 587405\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: bs\n"
|
|
"X-Crowdin-File: hestiacp.pot\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 3\n"
|
|
|
|
msgid "2FA Reset Code"
|
|
msgstr "Kôd za povrat računa"
|
|
|
|
msgid "2FA Token"
|
|
msgstr "OTP PIN"
|
|
|
|
msgid "ACCEPT"
|
|
msgstr "PRIHVATITI"
|
|
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Račun"
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Računi"
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Akcija"
|
|
|
|
msgid "Add Cron Job"
|
|
msgstr "Dodaj cron job"
|
|
|
|
msgid "Add DNS Domain"
|
|
msgstr "Dodaj DNS domenu"
|
|
|
|
msgid "Add DNS Record"
|
|
msgstr "Dodaj DNS record"
|
|
|
|
msgid "Add Database"
|
|
msgstr "Dodaj database"
|
|
|
|
msgid "Add IP list"
|
|
msgstr "Dodajte IP listu"
|
|
|
|
msgid "Add Mail Account"
|
|
msgstr "Dodaj mail račun"
|
|
|
|
msgid "Add Mail Domain"
|
|
msgstr "Dodaj mail domenu"
|
|
|
|
msgid "Add Package"
|
|
msgstr "Dodaj paket"
|
|
|
|
msgid "Add Record"
|
|
msgstr "Dodaj zapis"
|
|
|
|
msgid "Add Rule"
|
|
msgstr "Dodati pravilo"
|
|
|
|
msgid "Add SSH Key"
|
|
msgstr "Dodajte SSH ključ"
|
|
|
|
msgid "Add User"
|
|
msgstr "Dodaj korisnika"
|
|
|
|
msgid "Add Web Domain"
|
|
msgstr "Dodaj web domenu"
|
|
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Aliasi"
|
|
|
|
msgid "Aug"
|
|
msgstr "Avg"
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Nazad"
|
|
|
|
msgid "Backend Template"
|
|
msgstr "Backend šablon"
|
|
|
|
msgid "Ban IP Address"
|
|
msgstr "Zabrani IP adresu"
|
|
|
|
msgid "Bandwidth"
|
|
msgstr "Protok"
|
|
|
|
msgid "Banlist"
|
|
msgstr "Lista banovanih"
|
|
|
|
msgid "City / Locality"
|
|
msgstr "Grad / Mjesto"
|
|
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Komanda"
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Komentar"
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Za konfiguriranje"
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Potvrditi"
|
|
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
msgstr "Potvrdi šifru"
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Zemlja"
|
|
|
|
msgid "Create Backup"
|
|
msgstr "Napravi Backup"
|
|
|
|
msgid "Cron Jobs"
|
|
msgstr "Cron Jobi"
|
|
|
|
msgid "DKIM Support"
|
|
msgstr "DKIM "
|
|
|
|
msgid "DNS Support"
|
|
msgstr "DNS podrška"
|
|
|
|
msgid "DNS Template"
|
|
msgstr "DNS šablon"
|
|
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Dnevno"
|
|
|
|
msgid "Data Source"
|
|
msgstr "Izvor podataka"
|
|
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Baza podataka"
|
|
|
|
msgid "Databases"
|
|
msgstr "Baze podataka"
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Dan"
|
|
|
|
msgid "Default Language"
|
|
msgstr "Jezik"
|
|
|
|
msgid "Default Name Servers"
|
|
msgstr "Osnovni Name serveri"
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Izbrisati"
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr "Direktorij"
|
|
|
|
msgid "Do not store forwarded mail"
|
|
msgstr "Proslijeđen mail se ne pohranjue"
|
|
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domena"
|
|
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr "Domene"
|
|
|
|
msgid "Expiration Date"
|
|
msgstr "Datum isteka"
|
|
|
|
msgid "Expire"
|
|
msgstr "Istek"
|
|
|
|
msgid "Field \"%s\" can not be blank."
|
|
msgstr "Polja \"%s\" ne smiju biti prazna."
|
|
|
|
msgid "File Name"
|
|
msgstr "Ime dokumenta"
|
|
|
|
msgid "Forgot Password"
|
|
msgstr "Zaboravili ste lozinku"
|
|
|
|
msgid "Forward to"
|
|
msgstr "Proslijediti za"
|
|
|
|
msgid "Forwarding"
|
|
msgstr "Prosleđivanje"
|
|
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Petak"
|
|
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Domaćin"
|
|
|
|
msgid "Hour"
|
|
msgstr "Sat"
|
|
|
|
msgid "Hourly"
|
|
msgstr "Sahati"
|
|
|
|
msgid "IP or Value"
|
|
msgstr "IP ili vrijednost"
|
|
|
|
msgid "Invalid username or code"
|
|
msgstr "Pogrešano korisničko ime ili kod"
|
|
|
|
msgid "Invalid username or password"
|
|
msgstr "Pogrešani login podaci"
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Jezik"
|
|
|
|
msgid "Last 70 lines of %s.%s.log"
|
|
msgstr "Zadnjih 70. redova od %s.%s.log"
|
|
|
|
msgid "Load Average"
|
|
msgstr "Prosječno opterećenje"
|
|
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Ulaz"
|
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Izlaz"
|
|
|
|
msgid "Mail Accounts"
|
|
msgstr "Mail računi"
|
|
|
|
msgid "Mail Domains"
|
|
msgstr "Mail domene"
|
|
|
|
msgid "Mail Server"
|
|
msgstr "server za poštu"
|
|
|
|
msgid "Mail Support"
|
|
msgstr "Mail podrška"
|
|
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "Maj"
|
|
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Memorija"
|
|
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Poruka"
|
|
|
|
msgid "Minutes"
|
|
msgstr "Minuta"
|
|
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Ponedjeljak"
|
|
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Mjesec"
|
|
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mjesečno"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "Nova šifra"
|
|
|
|
msgid "No encryption"
|
|
msgstr "Bez enkripcije"
|
|
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Obavijesti"
|
|
|
|
msgid "Oct"
|
|
msgstr "Okt"
|
|
|
|
msgid "Operating System"
|
|
msgstr "Operativni sistem"
|
|
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Organizacija"
|
|
|
|
msgid "Overall Statistics"
|
|
msgstr "Globalna statistika"
|
|
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Vlasnik"
|
|
|
|
msgid "PHP CLI Version"
|
|
msgstr "PHP CLI verzija"
|
|
|
|
msgid "Package"
|
|
msgstr "Paket"
|
|
|
|
msgid "Package Name"
|
|
msgstr "Ime paketa"
|
|
|
|
msgid "Packages"
|
|
msgstr "Paketi"
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Šifra"
|
|
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protokol"
|
|
|
|
msgid "Proxy Extensions"
|
|
msgstr "Proxy ekstenzije"
|
|
|
|
msgid "Proxy Support"
|
|
msgstr "Proxy podrška"
|
|
|
|
msgid "Proxy Template"
|
|
msgstr "Proxy šablon"
|
|
|
|
msgid "Quick Install App"
|
|
msgstr "Brza instalacija aplikacije"
|
|
|
|
msgid "Quota"
|
|
msgstr "Kvota"
|
|
|
|
msgid "Record"
|
|
msgstr "Zapis"
|
|
|
|
msgid "Records"
|
|
msgstr "Zapisi"
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Osvježiti"
|
|
|
|
msgid "Release"
|
|
msgstr "Distribucija"
|
|
|
|
msgid "Reset Code"
|
|
msgstr "Resetuj kod"
|
|
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr "Ponovo pokreni"
|
|
|
|
msgid "Restore All"
|
|
msgstr "Vrati sve"
|
|
|
|
msgid "Run Command"
|
|
msgstr "Pokreni komandu"
|
|
|
|
msgid "SSH Access"
|
|
msgstr "SSH pristup"
|
|
|
|
msgid "SSL Certificate"
|
|
msgstr "SSL certifikat"
|
|
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Subota"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Sačuvaj"
|
|
|
|
msgid "Search Results"
|
|
msgstr "Rezultati pretrage"
|
|
|
|
msgid "Send FTP credentials to email"
|
|
msgstr "Poslati FTP podatke na mail adresu"
|
|
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Usluga"
|
|
|
|
msgid "Setup"
|
|
msgstr "Postaviti"
|
|
|
|
msgid "Shared"
|
|
msgstr "Šerovano"
|
|
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
msgstr "Prečice"
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Veličina"
|
|
|
|
msgid "State / Province"
|
|
msgstr "Država / Predio"
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistika"
|
|
|
|
msgid "Statistics Authorization"
|
|
msgstr "Ovlaštenje za statistiku"
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Potvrdi"
|
|
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Nedjelja"
|
|
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Šablon"
|
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Izgled"
|
|
|
|
msgid "There are currently no IP lists defined."
|
|
msgstr "Trenutno nisu definisane IP liste."
|
|
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Četvrtak"
|
|
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Vreme"
|
|
|
|
msgid "Time Zone"
|
|
msgstr "Vremenska zona"
|
|
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Utorak"
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
msgid "USER"
|
|
msgstr "KORISNIK"
|
|
|
|
msgid "Updates"
|
|
msgstr "Novo"
|
|
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "Vrijeme rada"
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Korisničko ime"
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Vrijednost"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Verzija"
|
|
|
|
msgid "Web Aliases"
|
|
msgstr "Web aliasi"
|
|
|
|
msgid "Web Domains"
|
|
msgstr "Web domena"
|
|
|
|
msgid "Web Statistics"
|
|
msgstr "Web statistika"
|
|
|
|
msgid "Web Template"
|
|
msgstr "Web šablon"
|
|
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Srijeda"
|
|
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Sedmično"
|
|
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "Dobrodošli"
|
|
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr "Godišnje"
|
|
|
|
msgid "one or more email addresses"
|
|
msgstr "jedna ili više mail adresa"
|
|
|
|
msgid "per domain"
|
|
msgstr "po domeni"
|